Konsekutivdolmetschen bei Ihrer Veranstaltung

Planen Sie eine Veranstaltung, bei der Sie Simultandolmetscher benötigen? Unsere Dolmetscher beherrschen die japanische Sprache perfekt und übersetzen für Sie nach Deutsch und Englisch oder von Deutsch und Englisch nach Japanisch. Das Simultandolmetschen ist sehr anspruchsvoll. Hier muss man die Fähigkeit besitzen, mehrere Dinge schnell und gleichzeitig zu tun. Beim Simultanen muss der Dolmetscher dem Redner zuhören, gleichzeitig im Kopf das Gehörte in die Fremdsprache übersetzen, eine passende Formulierung in der Fremdsprache finden und letztendlich mündlich von der Ausgangssprache in die Zielsprache übersetzen. Dieser Prozess geschieht in Bruchteilen von Sekunden und erfordert somit sehr viel Konzentration. Simultandolmetscher haben kaum Zeit sich zu überlegen, ob das, was sie sagen, auch tatsächlich richtig ist, während sie dolmetschen. Aus diesem Grund muss er unbedingt über sehr viel Wissen auf einem bestimmten Themengebiet verfügen. Ist der Dolmetscher also auf einem Wirtschaftsmeeting, muss er sich im Thema Wirtschaft bestens auskennen und Fachterminologie sofort abrufbereit im Gehirn gespeichert haben.

Beim Simultandolmetschen kommt es also auf eine ausgesprochen gute Konzentration, ein sehr breites Spektrum an Wissen und Schnelligkeit an. Eine weitere Schwierigkeit ist die Neutralität der Dolmetscher. Gerade wenn ein Dolmetscher auf politischen Veranstaltungen dolmetscht und nicht mit der Meinung des Redners übereinstimmt, so darf er sich das beim Dolmetschen nicht anmerken lassen. Dies erfordert Selbstbeherrschung und die Fähigkeit, sich von der eigenen Persönlichkeit ein Stück weit abzutrennen. Ein Simultandolmetscher ist in der Regel nicht sichtbar, nimmt im Idealfall nicht mehr Zeit in Anspruch als der Redner. Er arbeitet synchron zur Originalrede und hat keinerlei Anspruch darauf, seine eigene Meinung in die Übersetzung mit einzubringen. Es ist generell offensichtlich, dass das Simultandolmetschen ungeheuer anspruchsvoll ist und aus diesem Grund stellen wir Ihnen nur erfahrene und geprüfte Dolmetscher  zur Verfügung. Sollten Sie also ein Simultandolmetscher benötigen, der für Sie aus dem Japanischen nach Deutsch bzw. Englisch oder von Deutsch bzw. Englisch ins Japanische dolmetschen, so sind wir der richtige Ansprechpartner für Sie! Gern stellen wir Ihnen auch kurzfristig unsere kompetenten Simultandolmetscher zu Verfügung. Kontaktieren Sie uns und wir beraten Sie ganz unverbindlich.

Professionelle, erfahrene Simultandolmetscher – Euro Japan

Kontakt

Japanisch deutsch Übersetzer vom Übersetzungsbüro, immer erreichbar.

Servicenummer

Tel.: 069 91501140

Eilübersetzungen

Die schnelle Reaktion unserer Dolmetscher und Fachübersetzer beim übersetzen von deutsch nach japanisch überzeugt.

Wenn es darauf ankommt sind wir sehr schnell!

Referenzen